법문자료실

수행과 문화가 함께하는 사찰 _ 백양사

페이지 정보

작성자관리자 작성일08-08-29 17:32 조회3,401회 댓글0건

본문


수행과 문화가 함께하는 사찰 백양사

수행하는 삶이 아름답다


2826830917_0d42820f_C5A9B1E2BAAFC8AF_C5A


백양사는 1400여년 전 백제 무왕 33년(서기632)에 신라의 여환(如幻) 스님께서 창건하셨다.
당시 이름은 백암사였고, 이후 고려시대에는 정토사로 칭하다가, 조선 선조 7년(1574)에  법화경을 듣고
양으로 태어난 축생의 과보를 벗고, 사람으로 환생한 기이한 인연을 접한 환양 스님께서 백양사로 고쳐 부르게 되어 오늘에 이르게 되었다.

2826830917_97b08961_B4EBBFF5C0FC.JPG

백양사는 일주문을 통과한 후 약1.5km를 아기단풍나무와 수목이 어우러진 정갈하면서도 단아한 숲길이
참으로 좋으며, 대웅전과 도량은 백학봉이 우뚝 솟아 장대함으로 그 배경을 어우러져 이루니,
우리나라에서 보기 드문 사찰풍광의 아름다움이 있다.

백양사는 주변 환경과 사찰에서의 의례와 수행을 바탕으로, 화두 참선이 근간되어 불교인이나 비불교인이
체험 할 수 있는 문화와 수행의 프로그램을 제공한다.

구체적으로 언급하자면 불교적 수행을 원하시는 분에게는 수행에 중점을 두고서 진행하는데
참선수행이란 무엇이며, 어떻게 앉으며, 눈과 혀와 손은 어떤 상태로 있어야 하며, 호흡은 어떻게 하며,
화두란 무엇이며, 화두는 어떻게 들어야 하는지 등을 세세하게 언급하며, 절, 독경, 등의 수행이 있다.
또한 걸어 다닐 때 수행자의 자세와 신발 벗는 것 등의 사소한 생활 동작까지도 수행으로  이끌어
결국 자신의 삶이 얼마나 겉으로 향하는 삶인가를 스스로 느끼고 알 수 있도록 해준다.

2826830917_2c6dae17_C5BEB5B9C0CC.JPG


새벽예불이나 저녁예불에 동참하고 발우공양을 직접 체험케 하여 사찰 분위기를 익히고 나면 108배,
15분간의 참선, 천수경 반야심경 독송 등의 수행 프로그램으로 자연스럽게 유도한다. 도량을 거닐면서
일주문, 사천왕문, 각 전각의 소개와 지붕형태나 기둥 또는 건물구조의 특징, 불상과 탱화, 탑에 대한 기원과
변천의 과정 등을 설명해준다. 부족한 부분이 있으면 슬라이드 상영을 통하여, 불교문화에 대한
구체적 이해를 도와주며, 참여하신 분들이 원하면 그에 따라 전통악기 연주나 시연도 가능하다.
문화 프로그램 동참만을 원하는 사람은 예불 참여는 자유선택이며, 스님과 만나서 자유롭게
질문도 할 수 있는 차담시간이 있고, 천년의 긴 세월을 함께한 숲에 대한 다양한 이야기와
암자순례를 곁들인 숲 해설 프로그램이 있다.

백양사는 자연과 수행과 문화가 포근하게 어우러진 참사람 도량으로,
누구나 머물고 싶고, 함께 수행하고픈 사찰이다.                 

수행이나 불교적 체험을 얻고자 머물기를 원하는 개인이나 단체는
그 특징과 원하는 바에 따라서 하루 이틀 또는 일주일도 가능하다.

백양사가 존재하는 가장 중요한 이유는 삶에 희망을 잃어버린 이들에게 희망을 주고, 괴로움과 좌절에 빠져
힘겨워하는 이들에게 행복으로 가는 길을 제시하고자 하는데 있다.
이는 참사람으로 거듭날 때 가능하며, 이러한 도량으로 가꾸고 보살피신 옛 스님들의 수고로움이 있었기에
전통이란 명성이 형성될 수 있었다.
좋은 전통은 쉽게 이루어지고 망가지는 것이 아니며, 또한 쉽게 만나지는 것도 아니다.
늘 원하고 노력할 때 그것은 가능해지며, 자기의 인연으로 다가오게 될 것이다.



 




The Meeting Point of Practice and Korean Culture:

Baegyangsa,Temple

A beautiful life is one of practice


2826830917_83217ca3_BABDC0CCB9CCC1F6.JPG

Baegyangsa, Temple was established by Master Yeo Hwan during the reign of the 33rd Baekje king,
Mu (632), about 1,400 years ago. Originally named Baegamsa,Temple during the Goryeo Dynasty (918-1392),
it was called Jeongtosa,Temple. In 1574, during the 7th year of King Seonjo,
the temple came to be called Baegyangsa. The story goes something like this…

Once a white sheep came to Baegyangsa to listen to the Lotus Sutra. It was understood
that the sheep had come due to his past karma. Afterwards, the sheep was reborn as a human being.
Master Hwan Yang heard this marvelous story and immediately changed the name of the temple in memory of the sheep to White Sheep Temple, Baegyangsa.

The scenery around Baegyangsa is very beautiful. Once you pass through the One Pillar Gate,
you find yourself in a cozy forest of baby maple trees interspersed with other trees.
The outstanding peak of Baekhakbong adds a magnificent balance of nature to the Main Hall and
other buildings in the temple. This type of scenery is rare among Korean temples.

Baegyangsa has its own particular Temple Stay program focused on the temple
environment and based upon monastic etiquette and practice. With these two dimensions forming the background,
the main idea is to give a chance to people, whether Buddhist or non-Buddhist, to practice hwadu meditation
and to experience living Korean culture.

The program of hwadu practice is carefully designed for whoever wants to practice in a buddhistic way.
Teachers are available to show how to sit, how to breath, how to place the eyes and the hands,
as well as to explain hwadu, and how to concentrate on it. In addition, the people who join
the program are taught bowing and the reading of sutras. In order to further the individual in development,
focus is placed on simple everyday actions like walking properly, taking off the shoes neatly, and so on.
In this way, people begin to realize how their lives had become focused on external aspects only with little awareness of oneself.
By attending the pre-dawn and evening Yebul (Buddhist chanting ceremonies), as well as the Baru-gongyang
(monastic meal offering), the visitors experience Korean Buddhist practice and culture actively.

2826830917_2f729956_PICT0079.jpg

Should the visitor show more enthusiasm, then he or she can also do 108 bows, sitting meditation for 15 minutes,
and the reading out of the Thousand Hands Sutra and Heart Sutra. There are always lots of different programs going on in a Korean Temple.

During the special temple tour, visitiors will walk around the temple compound and learn about the One Pillar Gate,
the Four Guardians, the structure and character of each of the buildings, the Buddha statues, the paintings and the pagodas.
They may have a chance to watch slides to give them more information and to help them in their understanding of Korean Buddhist culture.
Sometimes, if visitors are particularly interested in the traditional Korean instruments,
then they may have time to see them played or even play them themselves!

In the tolerant tradition of Buddhism, visitors are welcome to just experience Korean culture while staying in the temple,
all Buddhist activities such as chanting are optional. Often there is an opportunity to have a cup of tea with a monk
and so discuss any questions. Then those who are more active can go and visit the forests and see the hermitages.
As there are many stories about the forests and hermitages, some people may be interested in hearing
these yarns while walking around the area.

Baegyangsa represents a harmony of practice and culture with nature. It is the ideal place for anyone wanting
to search for True Suchness and, it is said, that anyone who visits the hall will fall in love with it and want to stay and practice.

The Temple Stay programs available are for one day or two days and it is even possible to stay for one week;
all depends on your aim. From just experiencing the culture up to taking a first step into Buddhism, all are possible at Baegyangsa.

Baegyangsa is a place which gives people hope and which inspires those that have lost interest in living.
Here, problems can be solved and many find the right path in order to continue their lives peacefully.
However, this is only possible if people are willing to change their life habits and to practice searching for True Suchness.   

Because of the late great masters’ efforts, Baekyang-sa temple compound  has become the wonderful place you see today,
for just as the temple could not easily be destroyed so it has been difficult to build it up. It is not just by chance
that you come to Baegyangsa, it is due to your past karma that you are able to have such a great experience.
This is clear in the message for welcome from the Head Monk below.

INFO-

Contact Info ?

Jeonnam Jangsung-Kun Bukha-Myeon Yaksu-Ri 26 Tel 061-392-7502

Web-Site
http://eng.templestay.com/ , http://www.baekyangsa.org/

Temple stay Reviews

You can read stories about temple stay experiences by going to

http://english.tour2korea.com
and doing a site search with the phrase “temple stay.”






주지스님 인사말

2826830917_e60023d1_C1D6C1F6BDBAB4D4.jpg

전통과 자연이 늘 수행으로 피어나는 이곳 백양사 참사람 도량에 오시는 것은 지대한 인연이 있기에 가능합니다.

사계절이 늘 아름다워 백양사에 소임을 맡고 있는 것이 참으로 복이 많다고 생각됩니다.
큰마음을 내어 이곳 백양사에 머물면서 수행이나 여러 프로그램에 함께함은 너무도 고맙고 수승한 결정입니다.
자기의 세계를 한번쯤 다른 공간이나 환경에서 찾아보는 것도 대단히 의미 있는 일입니다
어쩌면 하루 시작과 쉬는 시간이 정반대로 바꿔져 있는 사찰의 일정과 말하지 않는 것(묵언)을 통한 삶이 가능하며,
이를 통한 나와의 만남이 얼마나 소중한 것인가 알 수 있는 시간이 될 것입니다.

오시는 모든 분께 감사드리며, 머무는 동안 편안하고 행복한 시간으로 가득하길 두손모아 합장합니다.

주지 두백 합장





Greeting from the Head Monk.



Having great karmic relations from the past, you are here in Baegyangsa, Temple compound,
a place of harmony with nature and also one of grand traditions.
The main practice here is the searching for True Suchness.

I’m so lucky to be here as a Head Monk enjoying the beautiful four seasons!
You must have been very wise in the past that You decided to come and live here so as to practice
and participate in the various programs.
It is meaningful for you to reflect upon yourself in the different places and different
conditions
while you are staying here in the temple. Through the various activities, you will surely pass a very precious time with us.
The daily schedule is far different from that which you are used to. In addition you will be asked to keep noble silence.
Through living with us you will find that you can fit yourself into the schedule and you will discover
how valuable it is for you to become aware of looking inside of yourself.

I really appreciate your coming here.
With all my heart I hope that you have a happy and comfortable time while you are staying here.

Yours in the Dharma,

Dobaek.

Head Monk of Baegyangsa Temple.



clearmind  vol.2  2005.9-10 월호에 실렸던 내용입니다.
 

댓글
주제와 무관한 댓글, 악플은 삭제될 수 있습니다.

등록된 댓글이 없습니다.